TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2007-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
CONT

Middle school (also known as intermediate school or junior high school) covers a period of education that straddles primary education and secondary education, serving as a bridge between the two.

CONT

"Middle school" may be used as no more than an alternative name to "junior high school", or it might imply a pedagogical shift away from primary and secondary school practices.

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
CONT

Les écoles intermédiaires sont considérées comme une étape intermédiaire entre l'école primaire et l'école secondaire. Ces écoles comprennent souvent de deux à trois années, habituellement un groupement quelconque d'années de la septième à la dixième année.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1998-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
  • Minéralurgie (Métallurgie)
OBS

Mélange pâteux de métal pulvérulent et d'une autre matière.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2003-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

A small protuberance of the envelope of an electron tube resulting from the sealing of the envelope after evacuation.

Terme(s)-clé(s)
  • pip

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Petite protubérance de l'enveloppe produite par la fermeture de l'enveloppe pendant le pompage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Call Distribution Systems
  • Telephone Facilities
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Distributeurs d'appels (Téléphonie)
  • Installations (Téléphonie)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2007-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
CONT

A prior method for solving these stability and separation problems has been the use of folding fins on air launched weapons.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1984-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2004-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
DEF

A process related to ongoing evaluation whereby the teacher or student makes changes to teaching practices and/or learning processes so that the student can continue to make learning progress.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
DEF

Ajustement de l'apprentissage ainsi que l'ajustement des actions pédagogiques .

OBS

On peut distinguer trois types de régulations de l'apprentissage par l'enseignant : les régulations interactives, les régulations rétroactives et les régulations proactives.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1978-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

Device which presents letters to an operator individually to enable a code pattern to be applied by suitable operation of a keyboard.

OBS

See page 1 of Chapter 6 (entitled Machine Sortation) in PCPRO, Vol. 1.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

(...) une petite machine dotée d'un clavier à chiffres. [Un] opérateur introduit la lettre et frappe sur les touches le numéro de code postal figurant sur l'enveloppe. La machine fait alors correspondre à cette frappe les petits bâtonnets verticaux fluorescents identiques à ceux du "LIAP".

OBS

"LIAP" signifie "lecteur indexeur d'adresses postales".

OBS

Voir l'article "coding desk" dans MEIND.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :